March 2007


States and Stuff31 Mar 2007 11:31 am

Родному украинскому ГАИ надо бы, как в том бородатом анекдоте, зелёнкой на жопе написать “БАБКА ВРЁТ!”. Эти грёбанные права “международного образца” никто без перевода принимать не хочет. Даром, что имя в них по-английски (и даже правильно!) написано — остальные надписи-то по-нашенски… Нэ мала баба клопоту — теперь нужно ехать, делать сертифицированный перевод. Гадство просто.

Зато “ихнее” (или уже “наше”? я запутался, честно) “ГАИ” порадовало: после получасового ожидания своего номера меня взяли в оборот, и буквально в течение часа я сдал нужные бумажки, прошёл тест на зрение и сдал теоретический экзамен. За ОДИН ЧАС. И, если бы не сраные “международные” права, мог бы получить местные права буквально ещё через полчаса.

На обратном пути купил проездной на апрель.


Stuff30 Mar 2007 10:14 pm

Лебедев:

Клеить обои позвал специализированную тетю, которая мне понравилась тем, что не просто ходила по комнате в заляпаной спецовке, а поделилась сакральным знанием о том, что по мегаправилам обои надо клеить на марлю. Марли никакой не было, но подход обнадеживал.

Купил в магазине последний рулон каких-то редких японских обоев метровой ширины. Обои были приятного то ли зеленого, то ли оливкового цвета, очень клевой фактуры. На комнату хватало, еще оставался кусочек на заплатки.

Придя вечером увидел…

Ж0стко (в смысле, продолжение — по линку).


Stuff30 Mar 2007 09:56 pm

А вы б пошли в кино, смотреть на дядек, которые бегают в таких костюмах?


Stuff30 Mar 2007 09:53 pm


States30 Mar 2007 09:51 pm

Захожу в офис. Мо (Мохаммед, фамилия очень похожа на “Осама”) – палестинец — “Alex, what’s the address of this place?”. Называю адрес. Он диктует адрес по телефону, который держит в руке. Затем по телефону же изрекает длинную тираду на арабском. Общее настроение: “Moe, should we expect for missiles today?!”.


Stuff30 Mar 2007 09:47 pm


States29 Mar 2007 07:37 pm

На работе, один из китайцев:

- Гляди, чувака зовут “Идия”!

Другой китаец в ответ:

- Идия?

- Идия, Идия!

- “Идиот”? — Оба смеются.

Потом первый китаец — мне:

- Думаю, он из Восточной Европы, потому что у него такая фамилия… — Безуспешно пытается зачитать фамилию вслух.

Подхожу к нему:

- Показывай!

Показывает. “Ilya” с какой-то типично русской фамилией. Занавес.

Так и живём.


Stuff29 Mar 2007 06:16 am

В мой сон пришла смс-ка со словами “Verification”.

Отвечаю: “Passed”.


Listenin'28 Mar 2007 08:19 pm

Мой сосед сверху любит слушать R&B и soul. И я счастлив! Ведь он мог оказаться любителем хип хопа…


Rough27 Mar 2007 11:11 pm

Год с небольшим назад я отправил письмо, в котором написал о том, что я — программист с большим опытом разработки под платформу .NET, – внимательно ознакомившись с требованиями к соискателям, думаю, что мои знания окажутся очень полезными компании, которая разместила объявление на крэйглисте. Спустя несколько дней я получил ответ, который совершенно радикальным образом изменил мою жизнь.

Девять месяцев назад, аккурат на свой день рождения, я получил красивую бумагу, в которой чёрными чернилами на салатовом фоне с водяными знаками, чистейшим английским языком говорилось, что я могу обратиться в американское консульство в Украине для получения рабочей визы. Спустя несколько часов я обнаружил, что люди, заполнившие эту бумагу на чистейшем английском языке, обломались с написанием чисто украинской фамилии. Исправление одной несчастной ошибки заняло шесть месяцев.

Примерно с полгода назад я открыл для себя видеозвонки в Скайпе. Полтора месяца видеообщения с человеком, образ которого прошёл со мной через пол моей жизни, подарили мне бессоницу и надежду. Надежду на то, что моя жизнь изменится много круче, чем я думал, ожидая свою визу.

Четыре месяца назад я вошёл в приземистое здание серого цвета, обнесённое металлическим забором и внешне похожее на воинскую часть, из которого вышел честным трудовым иммигрантом.

Ровно три месяца назад я сел в кресло №А18 “Боинга-646″, чтобы за десять часов пролететь восемь тысяч километров и начать новую жизнь.

На чужой земле меня встретил родной человек. Несмотря на то, что спустя неделю этот же человек прямо дал мне понять, что все мои (наши?) фантазии на расстоянии восемь тысяч километров так и останутся фантазиями, первые две недели, пролетевшие в её компании в самом невероятном городе на Земле как один миг, стали самым незабываемым впечатлением в моей новой жизни. А та лавина эмоций, которая сопровождала эти впечатления… Такого в моей старой жизни не было вообще.

Два с половиной месяца назад я приехал в Нью Джерси.

Вчера я обнаружил в Нью Джерси жизнь. Оказывается, когда светит солнце, а температура бьёт рекорды – двадцать три градуса выше нуля, — окружающая действительность выглядит не столь уныло и мёртво, как при минус пяти и в сугробах. Сюрприз! Сюрприз! По улицам в такую погоду начинают ходить люди, оживляя провинциальный одноэтажный пейзаж.

Три месяца… Последний год меня не покидает впечатление, что я п р о ж и в а ю каждую минуту каждого дня. Кажется, будто день длится год, а неделя — целую вечность. Но, когда оглядываешься назад и вспоминаешь всё, что с тобой произошло за это время, — будь-что-будет; “получилось?!”; бесконечное ожидание; надежда; бессоница; полуночные беседы; огонь чувств; нетерпение; “наконец-то!”; бесконечные поля облаков; долгожданные объятья; полуночные беседы; пьяный зал ресторана, хором поющий “Freedom” Джорджа Майкла; ночной Нью Йорк из окна stretch limo; алиенация; отторжение; непонимание; слёзы; две недели Нью Йорка; суши-самба; мгновения нежности; слёзы; ещё слезы; переезд; жизнь в оффлайне; неуклюжие беседы по телефону и Скайпу; безумный шоппинг в “Икее”; ночной кинозал – утро с воспалением лёгких; ещё переезд; выяснение отношений в день Святого Валентина; слёзы; рутина; отупление чувств; долгожданная весна, — становится немного не по себе. Потому что кажется, будто произошло это всё за один день, за один час, за один миг. И в голове стучится мысль: “Это всё происходит с тобой?!”…


Next Page »