Rough and Watchin'08 Mar 2010 10:29 pm

Слушайте, а можно ли в принципе “убить” “Алису в стране чудес” “неправильной” интерпретацией? Я прочитал книгу, наверное, миллион раз, и пересмотрел сотни тысяч разных кино-вариаций. Есть старые фильмы, есть обычные “Алисы”, есть очень красивые реализации, есть анимация, есть American McGee’s Alice, наконец. Бартон отошёл от привычной канвы примерно в район American McGee. И что? Получился замечательный фильм! Два часа – как две минуты. Посмотреть ещё разок и купить DVD обязательно. Чего и вам желаю.


6 Responses to “”

  1. on 09 Mar 2010 at 5:15 am feng

    слушай, ну раз ты советуешь, то я даже схожу! А то книгу читала много раз (включая оригинал), поэтому на фильм идти страшновато. Особенно пугает идея “продолжения” и голые плечи Алисы.

  2. on 09 Mar 2010 at 10:29 am wasker

    Катюш, Бартон удивительно красиво и невинно решил проблему голых плечей Алисы. :) Там даже есть один эпизод с Деппом на эту тему.

    Продолжения, по-моему, не будет: в титрах было написано, что “based on Alice in Wonderland and Through the Looking Glass”. Т.е., вроде бы всё покрыли.

  3. on 12 Mar 2010 at 9:17 am Алексей Труфанов

    «Алиса в стране чудес» Тима Бартона. Впечатления: http://tinyurl.com/ygk2kcc

  4. on 12 Mar 2010 at 9:50 am wasker

    Спамите, дорогой товарищ! :)

    Впечатления от ваших впечатлений:
    http://www.wasker.info/2010/03/12/602/

  5. on 12 Mar 2010 at 10:08 am Алексей Труфанов

    Ну не приводить же было мне весь текст в каменте :-)

  6. on 12 Mar 2010 at 10:09 am Алексей Труфанов

    Да, я видел. Гы, «я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она» ;-)

Feed on comments to this Post

Leave a Reply

хэтэтэпэ://вэвэвэ.спамеры-идут-на.хуй



*
I trust no one. Type this freaking word and prove you're a human.
Click to hear an audio file of the anti-spam word