Слушайте, а можно ли в принципе “убить” “Алису в стране чудес” “неправильной” интерпретацией? Я прочитал книгу, наверное, миллион раз, и пересмотрел сотни тысяч разных кино-вариаций. Есть старые фильмы, есть обычные “Алисы”, есть очень красивые реализации, есть анимация, есть American McGee’s Alice, наконец. Бартон отошёл от привычной канвы примерно в район American McGee. И что? Получился замечательный фильм! Два часа – как две минуты. Посмотреть ещё разок и купить DVD обязательно. Чего и вам желаю.
Via
слушай, ну раз ты советуешь, то я даже схожу! А то книгу читала много раз (включая оригинал), поэтому на фильм идти страшновато. Особенно пугает идея “продолжения” и голые плечи Алисы.
Катюш, Бартон удивительно красиво и невинно решил проблему голых плечей Алисы. :) Там даже есть один эпизод с Деппом на эту тему.
Продолжения, по-моему, не будет: в титрах было написано, что “based on Alice in Wonderland and Through the Looking Glass”. Т.е., вроде бы всё покрыли.
«Алиса в стране чудес» Тима Бартона. Впечатления: http://tinyurl.com/ygk2kcc
Спамите, дорогой товарищ! :)
Впечатления от ваших впечатлений:
http://www.wasker.info/2010/03/12/602/
Ну не приводить же было мне весь текст в каменте :-)
Да, я видел. Гы, «я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она» ;-)